Leer réel, Leer, Un auteur qui fait équipe avec lui-même, Entre les langues
EAN13
9782829002977
ISBN
978-2-8290-0297-7
Éditeur
Editions d'en bas
Date de publication
Collection
Collection bilingue
Nombre de pages
96
Dimensions
20,5 x 12,5 x 0,8 cm
Poids
128 g
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Leer réel

Leer, Un auteur qui fait équipe avec lui-même, Entre les langues

De

Editions d'en bas

Collection bilingue

Offres

« Traduttore, traditore » : habituellement, le traducteur passe pour celui qui trahit l’original, l’expression authentique. Beat Christen écrit en allemand et en français, il est traducteur de l’auteur et auteur de la traduction. Invitées à un dialogue, les deux langues cherchent un terrain d’entente. Le cheminement d’une langue peut amener l’autre dans une impasse. Cela suscite détours et égarements. Pourtant, l’impossible impose un autre possible : ainsi le traducteur a parfois forcé l’auteur à revoir son original, parce que le traducteur avait trop bien revu sa copie.
S'identifier pour envoyer des commentaires.

Autres contributions de...