Gargantua, Texte original et translation en français moderne
EAN13
9782757891636
ISBN
978-2-7578-9163-6
Éditeur
Points
Date de publication
Collection
Points
Nombre de pages
408
Dimensions
17,9 x 10,9 x 1,6 cm
Poids
209 g
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Gargantua

Texte original et translation en français moderne

De

Points

Points

Offres

" Rabelais, c'est le rire, c'est la bombance, c'est l'excès. Et c'est aussi une sacrée puissance de feu quand il s'agit de maltraiter son prochain par le verbe." Le Temps
" C'est que vous, mes bons disciples, et quelques autres fols en disponibilité, lorsque vous lisez les joyeux titres de certains livres de notre invention comme Gargantua, Pantagruel, Fessepine, La Dignité des Braguettes, Des Pois au lard assaisonnés d'un commentaire, etc., vous jugez trop facilement qu'il n'y est question au-dedans que de moqueries, pitreries et joyeuses menteries vu qu'à l'extérieur l'écriteau (c'est-à-dire le titre) est habituellement compris, sans examen plus approfondi, dans le sens de la dérision ou de la plaisanterie. Mais ce n'est pas avec une telle désinvolture qu'il convient de juger les œuvres des humains. "
François Rabelais
Prêtre franciscain, médecin, auteur célèbre de Gargantua et Pantagruel, François Rabelais (1494-1553) incarne l'humanisme à la française et un immense appétit de savoir. Sont également disponibles en Points : Gargantua, Pantagruel, Le Quart-Livre et Le Cinquième Livre.
S'identifier pour envoyer des commentaires.

Autres contributions de...

Plus d'informations sur François Rabelais